Mcculloch Elite 4300 PRO/42cc Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Mcculloch Elite 4300 PRO/42cc. McCulloch Elite 4300 PRO/42cc Manuale d'uso Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 20
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ELITE 3300 - 3400/34cc
ELITE 3800 - 3900/38cc
ELITE 4200 - 4300 - 4300 PRO/42cc
ELITE 4600X - 4700X - 4700X PRO /46cc
ELITE 4200 BP/42cc
ELITE 4600X BP/46cc
Operator’s Manual
READ
CAREFULLY
Manuale d’istruzioni
LEGGERE
ATTENTAMENTE
Manuel d’instructions
LIRE
ATTENTIVEMENT
Bedienungsanleitung
SORGFÄLTIG
LESEN
Manual de Propietario
LEER
ATENTAMENTE
Gebruiksaanwijzing
EERST GOED
DOORLEZEN
Ägarhandbok
LÄS
NOGA
Brugsanvisning
LÆS
OMHYGGELIGT
Omistajankäsikirja
LUE
HUOLELLISESTI
Eierens Håndbok
LES
NØYE
Manual de Instuções
LER
ATENTAMENTE
O∆HΓIEΣ XPHΣEΩΣ
∆IABAΣTE
ΠPOΣEKTIKA
Használati útmutató
FIGYELEMMEL
OLVASANDÓ
i
g
i
f
C
e
h
s
q
v
{
p
k
í
COPERTINA 29-11-2001 15:42 Pagina 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Podsumowanie treści

Strona 1 - O∆HΓIEΣ XPHΣEΩΣ

ELITE 3300 - 3400/34ccELITE 3800 - 3900/38ccELITE 4200 - 4300 - 4300 PRO/42ccELITE 4600X - 4700X - 4700X PRO /46ccELITE 4200 BP/42ccELITE 4600X BP/46c

Strona 2

Do not smoke while re-fuellingor while operating the trimmerWear safety clothing: 1 Approved safety glasses or face shield / 2 Approved safety helmet

Strona 3

5g Due to a constant product improvement programme, the factoryreserves the right to modify technical details mentioned in thismanual without prior no

Strona 4

1) ENGINE2) SHAFT3) THROTTLE TRIGGER4) DECOMPRESSION VALVE5) RIGHT CONTROL HANDLE6) BLADE7) NYLON STRING HEAD8) STOP SWITCH 9) CHOKE LEVER10

Strona 5

This product must be held to the right of theoperator’s body. This will ensure exhaust fumes are directed awayfrom the operator and will not be obstru

Strona 6 - 34/38 cc

F. BLADE AND NYLON STRING HEAD ASSEMBLYAssemble the correct guard to suit the kind ofblade or nylon string head to be used (Seesection: SAFETY GUARD

Strona 7 - TECHNISCHE DATEN

9ABACK-PACK BRUSHCUTTERSee page 88.DANGER. Do not run engine without shaftattached as clutch could fly off.1) Assemble the engine onto the shaft. Mak

Strona 8 - TECHNISCHE GEGEVENS

From time to time ensure all screws are tight.Replace damaged, worn, cracked or warpedblades. Always make sure nylon string head orblade have been ass

Strona 9 - TEXNIKA ΣTOIXEIA

11AN. REPLACING NYLON LINE 1) Loosen the locking nut on the base of thenylon head by turning it clockwise.2) Remove the base cover assembly. Remove th

Strona 10 - MAX. 0000

1 Insert the flexible drive shaft onto the engine connector (G). Ensure themale square end of the shaft engaged firmly into the female square end ofth

Strona 11

1 Kytke taipuva akseli moottorin (G) liitokseen. Varmista että akselin suo-rakulmainen ulkoinen päätekappale kytkeytyy liitoksen suorakulmaiseensisäka

Strona 12 - B. SAFETY RULES

A.B.C.23456123451COPERTINA 29-11-2001 15:42 Pagina 2

Strona 13 - C. SAFETY USAGE

PN 248734 (01/02)A EC Declaration of ConformityThe undersigned manufacturer declares that the followingproducts: Petrol Brushcutter 34-38-42-46cc are

Strona 14 - D. FUEL MIX

D.E.F.12123451 ltr20 cm325 cm340 cm34 80 100 1605 100 125 20010 200 250 40020 400 500 80040:1 25:12,5%50:12% 4%PartneroilMcCullochoil2ToilCOPERTINA 2

Strona 15 - H. HANDLE ASSEMBLY

G.H.I.234a4b12134512 354COPERTINA 29-11-2001 15:42 Pagina 4

Strona 16 - L. CARBURETTOR ADJUSTMENT

L.M.N.2311412 345678 9COPERTINA 29-11-2001 15:42 Pagina 5

Strona 17 - FAULT FINDING TABLE

0,095”2.4mm8T9”197”5000mm4T9”230 mm4T10”255 mm230mm8T10”255mm24T9”230mm80T9”230mm240853B247209226134B247209226135B247209236711B247209236713B2472092409

Strona 18 - MOTORSENSE - RÜCKENGERÃT

g TECHNICAL DATAiDATI TECNICICILINDRATA (cm3)34 38 42 46ALESAGGIO x CORSA (mm)38x30 40x30 41x32 43x32POTENZA (Kw)1,2 1,3 1,6 1,8REGIME DI MASSIMA POTE

Strona 19

eDATOS TECNICOSCILINDRADA (cm3)34 38 42 46DIAMETRO Y CARRERA (mm)38x30 40x30 41x32 43x32POTENCIA DEL MOTOR (Kw)1,2 1,3 1,6 1,8REGIMEN DE MAXIMA POTENC

Strona 20

vTEKNISET TIEDOTSYLINTERIN TILAVUUS (cm3)34 38 42 46HALKAISIJAxISKUNPITUUS (mm)38x30 40x30 41x32 43x32TEHO (kW)1,2 1,3 1,6 1,8MOOTTORIN KIERR TÄYDELLÄ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag